Hinweis

Für dieses multimediale Reportage-Format nutzen wir neben Texten und Fotos auch Audios und Videos. Daher sollten die Lautsprecher des Systems eingeschaltet sein.

Mit dem Mausrad oder den Pfeiltasten auf der Tastatur wird die jeweils nächste Kapitelseite aufgerufen.

Durch Wischen wird die jeweils nächste Kapitelseite aufgerufen.

Los geht's

sudan retold en

Logo https://story.goethe.de/sudan-retold-en

Epilog

Deutsch
عربي

You can order the book here
Zum Anfang
Determinedly, there is an interrelationship between history and the fine arts. So often historical events shape the landscape on which artworks and writings materialize. This interrelationship enriches both artistic and literary imaginations with the diverse events of the past and present, through which the future might be envisaged. Consequently, it might be appropriate to judge artistic works from a historical perspective, or rather a historical creative perspective that endorses the artistic means of imagination as a genuine historical narrative capable of addressing both readers and viewers with some finely tuned messages. Accordingly, the artist and cartoonist Khalid Albaih is right when he describes his latest work Sudan Retold as an "imaginative” endeavour. Sudan Retold aims to visualize Sudan from the perspectives of comic book writers, graphic designers, cooks, film producers, and illustrators, who have been able to benefit from their country’s history and reproduce this history in different forms such as illustrated stories, narratives, abstract drawings, and communicative photographs.

Read detailed foreword



































Zum Anfang
The story in this chapter focuses on the morality of humans and is based on an old Nuer myth from South Sudan. It shows how the people on Earth lost their connection to heaven through their immoral behaviour. The gods pulled up the rope which connected the two worlds, cutting themselves off from the humans on Earth.
Zum Anfang
This chapter focuses on the Stone Age to uncover the style that the elements of the era could inspire. Drawing from the artist’s journey through Africa, and in particular through Sudan, the chapter depicts the visual possibilities of this era.
Zum Anfang
The New Pharaoh series illustrates the effects of two kinds of colonialism in the country: Sudan’s colonial history with Egypt and Great Britain, as well as today’s globalization, which the artist understands as a modern type of colonialism. New Pharaoh describes the cultural, social, and economic effects of these hegemonies.
Zum Anfang
Candik is a fictional Nubian character, a comic book superheroine. Candik was inspired by the Kandake, the mighty queens of Meroe. A skilled warrior, Candik is trained in the arts of war and is particularly proficient in hand-to-hand combat. Candik was chosen by the gods to rescue and protect her village from evil. She is the daughter of a wise woman named Tiriz, who was killed by Slai, a wicked man who thinks he deserves rule over the land of Nubia. Slai’s father was the God of Evil and knew that Tiriz was a woman who would bear a heroic child, the one who would protect Nubia from danger. He knew that killing a heroic person would mean the end of his life, but he made the sacrifice and gave his only son Slai the legacy of ruling Nubia. Tiriz died protecting Candik’s life.
Zum Anfang
The reconstruction of the city of Faras talks about Sudan’s Christian Era. All the work created for this series is original and created using a mixed-media technique including hand-made originals, hand-printing stamps, ink, collage, and pen.

www.instagram.com/daralnaimart



Zum Anfang
Six personalities lived in the first forty years of the reign of the Blue Sultanate (1503–1821). This monarchy was the first to bring together all the ethnicities and races that currently exist in Sudan under one rule as described in the Book of Classes by Wed Daifallah, the earliest known book in Arabic on the history of Sudan.



Zum Anfang
Charles George Gordon (1833–1885) also known as Chinese Gordon was a British Army officer and administrator. He first served in the army in China and then went on to serve in Sudan as General Governor of Sudan. Since the details of his death are uncertain, many stories are in circulation. The circumstances were romanticized in the painting ‘General Gordon’s Last Stand’ by George William Joy. In these silent illustrations, the artists portray the moments before his death from his point of view and continue the scene after he was stabbed.
Zum Anfang
Sikka — a history of return talks about the railway system in Sudan and its cultural significance. The Sudanese railway system with its trains and stations and tangible history has touched and transformed the lives of the Sudanese people in many ways. Sikka is a fictional exchange between Adil and Widad, a Sudanese couple in the 1980s, superimposed on a timeline of the construction of the Sudanese railway system.
Zum Anfang
More than 500 languages originating from four different linguistic families are spoken in Sudan. Considering that the entire world has only 17 linguistic families, Sudan is considered the most linguistically diverse country in the world. This artwork is a scene from modern day Khartoum that captures the diversity of people from different communities saying the word “hello” in their own language.
Zum Anfang
Fallata is the name of a community that lives in Western Sudan. The story in this chapter tells of one man’s revolution in 1921, during the period of English colonialism.

Wael Al Sanosi:
https://www.facebook.com/wellyce/
www.wellyce.com

Zum Anfang
Sudan gained its independence in 1956. In 2011, it split into two countries. But what if the great revolution against British colonialism that took place in 1924 had been successful and led to independence? The military and civilian elite who were responsible for the uprising were mostly prominent leaders from South Sudan. This story explores an alternative reality.
Zum Anfang
The artworks are based on the childhood memories of the artist’s grandfather Ibrahim Abdalla Mohamed, born in Port Sudan in 1926 to a Muslim Indian mother (also born in Port Sudan) and a Christian Indian father who immigrated there in the early 1900s and embraced Islam. As a child already struggling with his sense of identity in a Sudan that was under British rule, matters were only made worse for everyone when the Second World War broke out and the Italians and British colonialists attacked each other in Sudan.

Sahar Abdalla:
www.facebook.com/0saharabdalla/?hc_location=ufi
www.behance.net/XtraSee

Zum Anfang
Through a phone call with Haboba1, this chapter recounts a lived reality from the heart of Jazira-Aba during Nimeiry’s airstrike in the early 1970s. The author’s grandmother narrates a timeline of events and details her experience through spontaneous anecdotes.

Amna Elhassan:
https://www.facebook.com/AmnaArtwork/
Zum Anfang
Art is an integral part of Sudanese society, and has been for hundreds of years. Its influence can be seen when we look back in Sudan’s history, such as the Nubian temples and great Christian kingdoms. Over time art in Sudan has evolved to reflect the society and environment of the times.
Zum Anfang
I wrote this piece to offer a wider understanding of the relationship Sudanese people have with their food and drink. I wanted to tackle a few taboo subjects in succession to allow personal and/or public discourse about these taboos and the influence of politics on them. The role of women in Sudanese society has traditionally been of the housewife, yet here Aisha is a breadwinner and care taker – a role not often portrayed and a voice rarely heard.

Omer Eltigani:
www.sudanesekitchen.com
Zum Anfang
0:00
/
0:00
Audio jetzt starten
For musician Sammany Hajo, this project began as a personal challenge. It had been a long-standing wish of his to mix Sudanese music with some of the genres he enjoyed most like Hip-hop, Jazz, and reggae. In 2014, Hajo released his first Sudanese remix titled “Min Zaman” which received high praise and through which, he decided to produce the beat tape, Briefcase, included in this chapter.

Audio öffnen

Zum Anfang
0:00
/
0:00
Audio jetzt starten
The Hakkama is a woman in most Arabic communities in Sudan, especially the ones in the West. She improvises words with rhyme and basic melody; simply instant song-writing. She is well respected, appreciated, and praised for her talent. It is a talent that she can use both for and against everyone around her, and even the local authorities respect her role. Society listens to her and follows her lead, as she is known to be honest, trustworthy, and reliable.

Sarra Saeed:
www.facebook.com/saluteyalbannot

Audio öffnen

Zum Anfang
Mohamed Dardiri gained insight into Dr. John Garang de Mobior and explored the dynamic and myriad life he led. This chapter portrays the artist’s vision of his subject. Mr. Dardiri was ecstatic and honoured to reflect on the dynamic contribution of one of his personal heroes. Prior to the dissemination of information in the age of the internet, during the chaos of the world’s longest civil war in Sudan, propaganda shaped public opinions and views in Khartoum.
Zum Anfang
In this chapter is a project created to portray a thousand different faces from Sudan. Through these portraits, Abushakeema tells the tale of a nation that is made up of various ethnicities and backgrounds.

http://www.abushakeema.net/
Zum Anfang
In this chapter, Enas Ismail and Yasir Abuagla explore beauty from a position of strength, and choose to center their work around older women from southern and western Sudan. Ismail decorates the women in art pieces and ornaments that she created from objects native to those regions, in order to provide a modern take on items present in and relative to Sudanese culture. The women’s make-up is inspired by culturally specific standards and ideals of beauty, but their beauty is depicted in their strength and demenaour. These photographs were taken by Yasir Abuagla.

Enas Ismail: Instagram @Alfanjaryaart
Zum Anfang
Berenice is the story of the Golden Kingdom, where the ancient pharaohs kept their gold. Berenice, a beautiful girl with golden eyes and dark thick hair, once lived in the kingdom. A jealous djinn fell in love with her and made the whole kingdom invisible to everyone who tried to find it. In 1989, things changed in Sudan and the djinn knew that he could no longer live with his princess under the changed circumstances, so he took Berenice to the bottom of the earth away from the kingdom. When the protection was lifted from the kingdom, two Italian archaeologists “discovered” the kingdom, calling it Berenice.

Enas Satir:
https://www.facebook.com/satirdesigns/
Zum Anfang
As George Dimitri was attempting to introduce his Greek culture into Sudan, he combined local Sudanese ingredients with Greek techniques and created Pasgianos. The fizzy drink popularly known and dearly loved by many Sudanese people.

Zum Anfang
Sudan showcases both the natural beauty and the fashion sense of Sudanese women over the decades and how they were and continue to be affected by environmental, cultural, and political factors – including globalisation. Sudanese women are strong and unique, and this never fails to show in their appearance. Whether they choose to doll up or stay natural, they make looking traditional, and staying contemporary, seem effortless. Based on vintage family albums as well as documented photos from books and the internet, this chapter is inspired by the strength and beauty of our mothers, aunts, grandmothers, and great grandmothers.
Zum Anfang
On the 1st of January 1956, Sudan declared its independence from Anglo-Egyptian rule, which lasted for 58 years. A special ceremony was held, and the British and Egyptian flags were taken down. Next, Prime Minister Ismail Al-Azhari raised the new Sudanese flag amidst celebration. The story in this chapter is about the events that took place on the morning when the Sudanese flag was raised for the first time, as imagined and told by Abbas to his donkey. It was his first pick for a time-travel destination because it must have been the greatest party to ever take place in Sudan.
Zum Anfang
This chapter retells the legend of Suakin, founded in 900 BC, in the form of a fictional dialogue between a visitor and one of Suakin’s ancient souls. Suakin, an ancient city now in ruins, was from the 15th to 19th century the most important harbour at the African Coast of the Red Sea. According to a legend, King Salomon imprisoned all jinns in Suakin where they have been making trouble since than.  

Zum Anfang
The Beja communities are a group of ancient communities that live in eastern Sudan. Their distinctive heritage of bravery has been famous from ancient times until the modern wars of independence in Africa. In this chapter, the artists portray glimpses of the Beja bravery.

Mohamed Yahia:
www.facebook.com/alhaggay/

Yousuf Elameen:
https://www.instagram.com/yakam_dudes/
Zum Anfang
This chapter tells the story of the Elite Black Corps, a group of Black soldiers from Sudan at the end of the 18th century. These men fought in Mexico for several years. They were well trained, fearless, always outnumbered – and always victorious.

Mohamed Yahia: 
www.facebook.com/alhaggay/

Yousuf Elameen:
https://www.instagram.com/yakam_dudes/
Zum Anfang
Concept: Khalid Albaih
Realisation: Khalid Albaih, Larissa-Diana Fuhrmann Texts, artworks, music: involved artists
Photography: Niels Larson for Hazim AlHassan, Girl on Bike Editorial: Larissa-Diana Fuhrmann, Khalid Albaih, Holger Konrad, Amani Lazar, Locale: Qutouf Yahia, Rund AlArabi
Translations: Larissa-Diana Fuhrmann, Isis Hakim, Najwa Sabra, Ghazi Eltayeb, Günther Orth
Design Team: Locale: Aala Sharfi Artwork on page 30/238: AlMigdad Aldikhaiiry
Publishing House: Hirnkost KG
Sponsoring: Goethe-Institut Sudan

© 2019 Goethe-Institut
Zum Anfang

Ausführliches Vorwort

At a young age I moved with my family from Sudan, a society with a Sudanese majority, to Qatar, where international expatriates are in the majority. I grew up with people from everywhere and learned how to start conversations in many languages. Along with each conversation and introduction to a country, there was always a mental image that represented each place and its people. I normally formed this mental image from an accumulation of media and conversations. For example: Dome of the Rock for Palestine, Ikea for Sweden, the pyramids for Egypt, Qadafi for Libya, and so on… Sadly, when it came to Sudan, due to the lack of Sudanese media output it was a blank for most people, including myself.

I always found myself providing a roadmap to what used to be the biggest country in Africa: “Sudan is the biggest country in Africa”, “we have the most pyramids in the world”, “the Nile is actually formed in Sudan”, “no, Sudan is not all jungle”… you get the idea.

Sudanese are very proud people. However, the lack of knowledge and appreciation of an inclusive Sudan has been one result of the successful political Arabisation and Islamisation of Sudan since the country’s independence in 1956.

Like many, I only knew what I heard from my family about how clean and organised all the main cities were, where milk in glass bottles used to be delivered to homes every morning, where people took the tram and the well-equipped train, how well-established Khartoum University was. However, that is not enough to compile a mental image for me, let alone the rest of the world.

This book is the first edition of a selfish attempt to form a mental image of Sudan by tapping other artist’s memories.

The first-ever collection of its kind, Sudan Untold/Retold puts together creative narratives on diverse moments from comic book writers, graphic designers, cooks, film-makers, and illustrators. These artists were selected through an open call by Goethe-Institut in Khartoum in 2017.



Zum Anfang
Sudan – the name derives from the Arabic bilād as-sūdān ( بــادالســودان) “the lands of the Black [people]”. It refers to the land where the two Niles meet and 74 languages are spoken; where the queens of the Nubian civilization dating from around 2,000 BC ruled their matriarchies, beating back the Romans and building around 255 pyramids – double the number of pyramids in today’s Egypt. Thousands of years of trade and Hajj pilgrimage routes di-versified the people, their cultures, and traditions. It is the coun-try that fought against Turkish, Egyptian, and British colonisers, a country with impressive churches and mosques alike – a coun-try famous for having had three revolutions in the past 62 years. Malcolm X visited Sudan in 1959, followed by other influential people such as Louis Armstrong, Harry Belafonte, Jimmy Cliff, and Miriam Makeba. Nowadays most people outside the country’s borders are una-ware of Sudan’s rich past, multifarious present, and kaleidoscope of people. International media outlets mainly talk about the wars, famines, and political crises there, painting an incomplete pic-ture of the country which was the largest on the continent before it split in half just a few years ago.In June 2016, I was contacted by Khalid Albaih with a concept for a graphic novel he called Sudan Retold. He talked about the impor-tance of finding a way to retell or initiate stories about Sudan in collaboration with a generation of young artists in book form. The artists would narrate excerpts from their ancestral land’s history through photography, comics, poetry, story-telling, paint-ings, and more. Khalid’s idea was that the book would fill a gap and add pieces to the puzzle of Sudan’s image outside its borders.Through a call for applications, more than 30 artists and creative talents with all kinds of backgrounds, interests, and skills were selected to participate in the project. In a 3-day workshop in Jan-uary 2017, Khalid presented his vision and the artists immediate-ly voiced their ideas. Discussions were initiated. In the following weeks, the group members had time to develop their ideas and put them on paper. As news of the book travelled throughout the diaspora, more and more artists sent in contributions. After the initial concepts were developed and drafts were completed, an-other workshop – this time with the German comic artist Rein-hard Kleist – added input to the realisation of the first Sudanese graphic novel. The enthusiasm sparked among the artists’ circles produced 26 chapters that made it into the final selection for the book. The chapters give insight into Sudan from the perspective of young artists. They will enrich people’s knowledge of the coun-try and its people, raising awareness of the continent’s rich but concealed history.
Zum Anfang


Zum Anfang
Scrollen, um weiterzulesen Wischen, um weiterzulesen
Wischen, um Text einzublenden